Guidebook for Naka-ku, Nagoya-shi

Yui
Guidebook for Naka-ku, Nagoya-shi

Sightseeing

55 personas locales recomiendan
Osu Shopping District
3 Chome-26-Osu Naka Ward
55 personas locales recomiendan

Essentials

Sanoya Fresh Food Hall
3-chōme-33-6 Ōsu

Getting Around

10 personas locales recomiendan
Kamimaezu Station
4-chōme-11-15 Ōsu
10 personas locales recomiendan
29 personas locales recomiendan
Osu Kannon
2-chōme-21-47 Ōsu
29 personas locales recomiendan

Shopping

100YEN SHOP 百元店
seria 大須店
2-chōme-18-42 Ōsu
100YEN SHOP 百元店
Nagoya's largest secondhand designer clothes and bag shops 名古屋地区最大二手名牌店
9 personas locales recomiendan
KOMEHYO(コメ兵)名古屋本店 本館
3-chōme-25-31 Ōsu
9 personas locales recomiendan
Nagoya's largest secondhand designer clothes and bag shops 名古屋地区最大二手名牌店
Underground supermarket 地下一层生鲜超市
21 personas locales recomiendan
Matsuzakaya Nagoya
3-chōme-16-1 Sakae
21 personas locales recomiendan
Underground supermarket 地下一层生鲜超市

Arts & Culture

science museum 科技馆
70 personas locales recomiendan
Museo de Ciencias de la Ciudad de Nagoya
2-chōme-17-1 Sakae
70 personas locales recomiendan
science museum 科技馆

Food Scene

The first Nagoya fried chicken DON, use the fresh Sanhe chicken . Use the coupons to get hot spring eggs. 名古屋首家炸鸡块店,精选新鲜三河鸡,下单后现场制作,口感更佳。 已与此店达成协议,可使用房间内专用优惠券,一人赠送温泉鸡蛋一个。 名古屋初からあげ丼専門店。三河地鶏にこだわり、よりおいしくいただける為、オダーを受けてから揚げます。 部屋の専用クーボンを使うと1人ずつ温泉卵1個サビースいたします。
唐揚げ丼Tamari
The first Nagoya fried chicken DON, use the fresh Sanhe chicken . Use the coupons to get hot spring eggs. 名古屋首家炸鸡块店,精选新鲜三河鸡,下单后现场制作,口感更佳。 已与此店达成协议,可使用房间内专用优惠券,一人赠送温泉鸡蛋一个。 名古屋初からあげ丼専門店。三河地鶏にこだわり、よりおいしくいただける為、オダーを受けてから揚げます。 部屋の専用クーボンを使うと1人ずつ温泉卵1個サビースいたします。

Drinks & Nightlife

Wine Sommelier has been in the wine bar. The price is very reasonable, the shop has the world of red wine. Boss can speak English, and a little chinese. Can use the room coupons, the house wine 100 yen discount. 红酒品酒师常驻的红酒吧。价格非常公道,店内有世界各国红酒。老板英文流畅,会一点中文。 可使用房间内专用的优惠券,点店酒时可获得100日元优惠。 ソムリエ駐在なワインバーです。手頃な金額で美味しいワインをいただけます。 部屋の専用クーポン使うと、本来500円のハウスワインを400円で提供させていただきます。
LE TERROIR
Wine Sommelier has been in the wine bar. The price is very reasonable, the shop has the world of red wine. Boss can speak English, and a little chinese. Can use the room coupons, the house wine 100 yen discount. 红酒品酒师常驻的红酒吧。价格非常公道,店内有世界各国红酒。老板英文流畅,会一点中文。 可使用房间内专用的优惠券,点店酒时可获得100日元优惠。 ソムリエ駐在なワインバーです。手頃な金額で美味しいワインをいただけます。 部屋の専用クーポン使うと、本来500円のハウスワインを400円で提供させていただきます。