#+HOSTEL03門前仲町 (ホステル内個室)/1bed/駅徒歩4分/東京駅まで14分

Habitación privada en bed and breakfast. Anfitrión: Takeshi

2 huéspedes, 1 habitación, 1 cama, 1 baño compartido
Limpieza avanzada
Este anfitrión se comprometió a seguir el proceso de limpieza avanzada en 5 pasos de Airbnb.
Wifi
Los huéspedes suelen buscar este servicio tan popular
Anfitrión con experiencia
Takeshi tiene 2500 evaluaciones de otros lugares.
東京駅まで14分!最寄り駅まで徒歩4分!5階建てのホステルの個室(部屋以外の設備は共有)です。

共有部には、キッチン、トイレ、お風呂、洗濯機、乾燥機、電子レンジ、冷蔵庫、ドライヤー等必要なものが全て揃っていますので長期滞在の方でもゆっくりとお寛ぎいただけます。
ベッドはセミダブル(幅120センチメートル)で大人二人でも寝ることが出来ます。

最寄り駅は都営大江戸線/東京メトロ東西線の門前仲町駅の為、複路線利用可能です。周辺は閑静な住宅街です。
都営大江戸線では乗り換えなしで新宿、六本木、築地市場、浅草(蔵前)へのアクセスが可能です。
東京メトロ東西線では副都心線以外のすべての路線に乗り換え可能、都営各線とも中心部でつながっており、主要都市へのアクセスも簡単です!

Número de licencia
Ley de Negocios de Hostelería | 東京都江東区保健所 | 29江健生環き第44号

Dónde vas a dormir

Habitación 1
1 cama matrimonial pequeña

Lo que ofrece este lugar

Cocina
Wifi
Lavadora
Secadora
Aire acondicionado
Secador de pelo
Apto para fumadores
Área para trabajar
Cámaras de seguridad en la propiedad
No disponible: Detector de monóxido de carbono

Selecciona tu fecha de llegada

Ingresa tus fechas de viaje para ver el precio exacto
Llegada
Agregar fecha
Salida
Agregar fecha

1 evaluación

Dónde vas a estar

Koto City, Tōkyō-to, Japón

Anfitrión: Takeshi

Se registró en abril de 2015
  • 2,501 evaluaciones
  • Identidad verificada
ホストのTakeshiです。ホストは2015年頃から始めて、今は東京の江東区、台東区、墨田区という東側のエリアを中心にいくつかの部屋の管理をしています。 渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。 第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。 元々はサラリーマンで、デザインの仕事をしていましたので、全てではありませんが、デザインにこだわった部屋が多いと思います。 今は、オーストラリアにワーホリに行った経験から、英語の学習や話すことが好きになり、英語を学ぶシェアハウス「Y2 English House」や、Airbnbのホストをしています。 他には、中野でコワーキングスペース「FromScratch Works」を運営したり、2021年3月からは民泊のホスト様向けのオンラインサロン「minka」の共同運営も始めました。 民泊を始めたい方や、ホストの悩みや情報共有をしています。 ※民泊ホストに興味がある方は、是非「minka」「オンラインサロン」で検索してみてください。 I manage this guest house with my friend Shigeo and Yoshimi. My introduction I like to talk to people from different countries. I'm a designer and also an owner of the shared house where people study English. My purpose for doing B&B is to make people from other countries happy and to have them enjoyed the best staying in Japan. I'd like people to know not only one side of Japan ( ex. Asakusa, Shibuya, Akihabara ), but also the other side ( local food , culture , people ). While I'm introducing Japan to foreigners, I'd also like to have Japanese people experienced talking and hanging out with them. People from my shared house are willing to spend time with travelers. I like eating, drinking, reading and bourldering. ************************************************ Shigeo Kojima Hello, I like to introduce Japanese usual cultures. I have a lot of wonderful friends any places in a world. I'm a watchmaker for Swiss watch brand in Tokyo. I like traveling, taking photos and go out drinking with my friends. ************************************************
ホストのTakeshiです。ホストは2015年頃から始めて、今は東京の江東区、台東区、墨田区という東側のエリアを中心にいくつかの部屋の管理をしています。 渋谷と、大阪にも1軒ずつあります。 第一印象は怖いとか何を考えてるかわからないとか言われますが、これでも頑張って楽しそうにしているつもりです。 元々はサラリーマンで、デザインの仕事をしていましたので、全…

Coanfitriones

  • Yoshimi
  • Número de póliza: Ley de Negocios de Hostelería | 東京都江東区保健所 | 29江健生環き第44号
  • Idiomas: English, 日本語
  • Índice de respuesta: 100%
  • Tiempo de respuesta: en menos de una hora
A fin de proteger tus pagos, te pedimos que nunca transfieras dinero ni te comuniques fuera de la página o la aplicación de Airbnb.

Qué debes saber

Reglas de la casa

Llegada: A partir de las 16:00
Salida: 11:00
No se admiten mascotas
Apto para fumadores

Salud y seguridad

Comprometido a seguir el proceso de limpieza avanzada de Airbnb. Mostrar más
Se aplican las pautas de Airbnb con respecto al distanciamiento físico y otras cuestiones relacionadas con el coronavirus
Cámara de seguridad/dispositivo de grabación Mostrar más
No se requiere detector de monóxido de carbono Mostrar más
Alarma de humo

Política de cancelación

Descubre otras opciones en Koto City y sus alrededores

Más lugares para hospedarte en Koto City: